查古籍
美國最新一項研究顯示,從1歲就開始挨打的幼兒在認知測試中的表現(xiàn)糟糕,表現(xiàn)出更強的攻擊性。研究人員調查2500個低收入家庭的孩子。除向家長詢問孩子表現(xiàn)和挨打情況外,還定期家訪,以了解孩子在1歲、2歲和3歲時的親子關系。
調查結果顯示,約有三分之一1歲兒童在調查前一周曾挨打;2歲和3歲兒童挨打的比例接近半數(shù)。1歲兒童平均每周挨打2.6次,2歲兒童挨打3次。
研究發(fā)現(xiàn),1歲時就開始挨打的幼兒到2歲時會表現(xiàn)出更強的攻擊性,3歲時思維能力欠佳。
研究人員同時調查了家長對孩子叫喊、責罵、貶損所產(chǎn)生的影響,結果顯示,如果家長平時對孩子充滿關心、愛和支持,偶爾發(fā)火并不會產(chǎn)生負面影響。
得克薩斯大學-奧斯汀校區(qū)人類發(fā)展和家庭科學系教授伊麗莎白·T·格沙弗說,這項研究又一次證明了挨打對兒童的影響。
他說:“幾乎全部研究結果都證明挨打會給兒童帶來負面影響。從小挨打的孩子更具有攻擊性、更容易走上犯罪道路、甚至還會出現(xiàn)精神問題?!?/p>
他說,孩子會模仿父母的行為,因此父母的打罵對孩子產(chǎn)生“示范”作用,讓他們學會使用暴力。此外,研究人員推測,以打罵為教育方式的家長通常不會給孩子講道理。這會阻礙孩子的認知能力發(fā)展。(燕玄)
CopyRight ©2019-2025 學門教育網(wǎng) 版權所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
美國最新一項研究顯示,從1歲就開始挨打的幼兒在認知測試中的表現(xiàn)糟糕,表現(xiàn)出更強的攻擊性。研究人員調查2500個低收入家庭的孩子。除向家長詢問孩子表現(xiàn)和挨打情況外,還定期家訪,以了解孩子在1歲、2歲和3歲時的親子關系。
調查結果顯示,約有三分之一1歲兒童在調查前一周曾挨打;2歲和3歲兒童挨打的比例接近半數(shù)。1歲兒童平均每周挨打2.6次,2歲兒童挨打3次。
研究發(fā)現(xiàn),1歲時就開始挨打的幼兒到2歲時會表現(xiàn)出更強的攻擊性,3歲時思維能力欠佳。
研究人員同時調查了家長對孩子叫喊、責罵、貶損所產(chǎn)生的影響,結果顯示,如果家長平時對孩子充滿關心、愛和支持,偶爾發(fā)火并不會產(chǎn)生負面影響。
得克薩斯大學-奧斯汀校區(qū)人類發(fā)展和家庭科學系教授伊麗莎白·T·格沙弗說,這項研究又一次證明了挨打對兒童的影響。
他說:“幾乎全部研究結果都證明挨打會給兒童帶來負面影響。從小挨打的孩子更具有攻擊性、更容易走上犯罪道路、甚至還會出現(xiàn)精神問題?!?/p>
他說,孩子會模仿父母的行為,因此父母的打罵對孩子產(chǎn)生“示范”作用,讓他們學會使用暴力。此外,研究人員推測,以打罵為教育方式的家長通常不會給孩子講道理。這會阻礙孩子的認知能力發(fā)展。(燕玄)