國(guó)學(xué)古籍
- 本書是南宋大儒朱熹與其門人對(duì)答的集錄。全書共一百四十卷,由南宋末期的黎靖德編成,書的全名是朱子語類大全。朱子歿后,黎靖德收集其門人分記的語錄(朱子所講的話),將之編輯起來,并按其內(nèi)容分類為二十六個(gè)項(xiàng)目。語類的內(nèi)容生動(dòng),極具魁力。其中密布著師徒間緊湊的對(duì)答,且以口語式的文體記錄下來,使朱子精深細(xì)致的哲學(xué)觀點(diǎn),變得極為平易而實(shí)用。當(dāng)然,朱子所說的話,常因時(shí)間或?qū)ο蟮牟煌?,及抄錄者理解力的不同,而有不少互相矛盾的地方。但是,想要深入了解朱子學(xué)派的思想,探尋其問題的本意,朱子語類乃是最寶貴的資料?! ≈祆?,字元晦(1130-1200),宋代著名理學(xué)家。“朱子”,是其門人后學(xué)對(duì)他的尊稱。朱熹一生主要從事儒學(xué)的研究和教學(xué),先后在江西廬山白鹿洞書院、福建武夷精舍、湖南岳麓書院、福建滄州精舍等地聚徒講學(xué),從學(xué)者最多時(shí)達(dá)到數(shù)百人。朱熹授徒,循孔子“教學(xué)相長(zhǎng)”、“誨人不倦”之法,鼓勵(lì)弟子提問。而在師徒一問一答之間,盡得儒學(xué)性命道德之精微、天人事物之蘊(yùn)奧,較之朱氏之經(jīng)傳,語更詳明簡(jiǎn)要。朱門弟子,記錄其師談經(jīng)、論事、明理之言,遂成“語錄”。嘉定乙亥李道傳輯廖德明等三十二人所記,為四十三卷,又續(xù)增張洽錄一卷,刻于池州,曰“池錄”。嘉興戊戌,道傳之弟性傳續(xù)搜黃榦等四十二人所記,為四十六卷,刊于饒州,曰“饒錄”。淳祐己酉,蔡抗又以楊方等三十二人所記,為二十六卷,亦刊于饒州,曰“饒后錄”。咸淳乙丑,吳堅(jiān)采三錄所馀者二十九家,又增入不刊四家,為二十卷,刊于建安,曰“建錄”。其分類編輯者,有嘉定己卯年間黃士毅所編一百四十卷,刊于眉州,曰“蜀本”。又有淳祐壬子年間王佖續(xù)編四十卷,刊于徽州,曰“徽本”。各本互有出入,又因翻刻不一,錯(cuò)訛間出。咸淳庚午年(1270),導(dǎo)江黎靖德集諸本之大成,刪除重復(fù)一千一百五十馀條,分為二十六門,遂成定編,刊刻傳世?! ≈祆錇橛兴我淮笕澹湔軐W(xué)思想在宋代迄清末的七百多年中,一直占據(jù)統(tǒng)治地位,對(duì)中國(guó)社會(huì)政治思想文化產(chǎn)生過重要影響。《朱子語類》中相當(dāng)一部分內(nèi)容就是直接闡述其哲學(xué)觀點(diǎn)的,因而對(duì)研究朱熹的思想,具有重要的參考作用。朱熹本人對(duì)編輯程頤語錄有如下觀點(diǎn):“伊川在,何必觀;伊川亡,則不可不觀矣?!敝祆湔Z錄的價(jià)值,亦可作如是觀。
今據(jù)四庫(kù)全書文淵閣本,施以標(biāo)點(diǎn),簡(jiǎn)體橫排出版,以供文史哲研究、愛好者及語言研究者之需。全書為問答體,凡問答之語,一律省去引號(hào),以免重復(fù)使用引號(hào)。問語和答語之間空一格,以示區(qū)別。問語或答語中引用他人之語或引文,加雙引號(hào);他人之語或引文中又引他人之語或他書者,則加單引號(hào)。
- 孟子序說
史記列傳曰:“孟軻,騶人也,受業(yè)子思之門人。道既通,游事齊宣王,宣王不能用。適梁,梁惠王不果所言,則見以為迂遠(yuǎn)而闊于事情。當(dāng)是之時(shí),秦用商鞅,楚魏用吳起,齊用孫子、田忌。天下方務(wù)于合從連衡,以攻伐為賢。而孟軻乃述唐、虞、三代之德,是以所如者不合。退而與萬章之徒序詩(shī)書,述仲尼之意,作孟子七篇。”
韓子曰:“堯以是傳之舜,舜以是傳之禹,禹以是傳之湯,湯以是傳之文、武、周公,文、武、周公傳之孔子,孔子傳之孟軻,軻之死不得其傳焉。荀與揚(yáng)也,擇焉而不精,語焉而不詳。”
又曰:“孟氏醇乎醇者也。荀與揚(yáng),大醇而小疵。”
又曰:“孔子之道大而能博,門弟子不能遍觀而盡識(shí)也,故學(xué)焉而皆得其性之所近。其后離散,分處諸侯之國(guó),又各以其所能授弟子,源遠(yuǎn)而末益分。惟孟軻師子思,而子思之學(xué)出于曾子。自孔子沒,獨(dú)孟軻氏之傳得其宗。故求觀圣人之道者,必自孟子始?!?br> 又曰:“揚(yáng)子云曰:‘古者楊墨塞路,孟子辭而辟之,廓如也。’夫楊墨行,正道廢。孟子雖賢圣,不得位??昭詿o施,雖切何補(bǔ)。然賴其言,而今之學(xué)者尚知宗孔氏,崇仁義,貴王賤霸而已。其大經(jīng)大法,皆亡滅而不救,壞爛而不收。所謂存十一于千百,安在其能廓如也?然向無孟氏,則皆服左衽而言侏離矣。故愈嘗推尊孟氏,以為功不在禹下者,為此也。”或問于程子曰:“孟子還可謂圣人否?”程子曰:“未敢便道他是圣人,然學(xué)已到至(或圣)處。”
程子又曰:“孟子有功于圣門,不可勝言。仲尼只說一個(gè)仁字,孟子開口便說仁義。仲尼只說一個(gè)志,孟子便說許多養(yǎng)氣出來。只此二字,其功甚多?!?br> 又曰:“孟子有大功于世,以其言性善也。”
又曰:“孟子性善、養(yǎng)氣之論,皆前圣所未發(fā)?!?br> 又曰:“學(xué)者全要識(shí)時(shí)。若不識(shí)時(shí),不足以言學(xué)。顏?zhàn)勇镒詷?,以有孔子在焉。若孟子之時(shí),世既無人,安可不以道自任?!?br> 又曰:“孟子有些英氣。纔有英氣,便有圭角,英氣甚害事。如顏?zhàn)颖銣喓癫煌佔(zhàn)尤ナト酥缓腊l(fā)閑。孟子大賢,亞圣之次也。”或曰:“英氣見于甚處?”曰:“但以孔子之言比之,便可見。且如冰與水精非不光。比之玉,自是有溫潤(rùn)含蓄氣象,無許多光耀也。”
楊氏曰:“孟子一書,只是要正人心,教人存心養(yǎng)性,收其放心。至論仁、義、禮、智,則以惻隱、善惡、辭讓、是非之心為之端。論邪說之害,則曰:‘生于其心,害于其政。’論事君,則曰:‘格君心之非’,‘一正君而國(guó)定’。千變?nèi)f化,只說從心上來。人能正心,則事無足為者矣。大學(xué)之修身、齊家、治國(guó)、平天下,其本只是正心、誠(chéng)意而已。心得其正,然后知性之善。故孟子遇人便道性善。歐陽(yáng)永叔卻言‘圣人之教人,性非所先’,可謂誤矣。人性上不可添一物,堯舜所以為萬世法,亦是率性而已。所謂率性,循天理是也。外邊用計(jì)用數(shù),假饒立得功業(yè),只是人欲之私。與圣賢作處,天地懸隔?!?/li>
- 大凡詩(shī),自有氣象、體面、血脈、韻度。氣象欲其渾厚,其失也俗;體面欲其宏大,其失也狂;血脈欲其貫穿,其失也露;韻度欲其飄逸,其失也輕。
作大篇,尤當(dāng)布置:首尾勻停,腰腹肥滿。多見人前面有余,后面不足;前面極工,后面草草。不可不知也。
詩(shī)之不工,只是不精思耳。不思而作,雖多亦奚為? 雕刻傷氣,敷衍露骨。若鄙而不精巧,是不雕刻之過;拙而無委曲,是不敷衍之過。
人所易言,我寡言之,人所難言,我易言之,自不俗。
花必用柳對(duì),是兒曹語。若其不切,亦病也?! ‰y說處一語而盡,易說處莫便放過;僻事實(shí)用,熟事虛用;說理要簡(jiǎn)切,說事要圓活,說景要微妙。多看自知,多作自好矣。
小詩(shī)精深,短章蘊(yùn)藉,大篇有開闔,乃妙。
喜詞銳,怒詞戾,哀詞傷,樂詞荒,愛詞結(jié),惡詞絕,欲詞屑。樂而不淫,哀而不傷,其惟《關(guān)雎》乎!
學(xué)有余而約以用之,善用事者也;意有余而約以盡之,善措辭者也;乍敘事而間以理言,得活法者也。
不知詩(shī)病,何由能詩(shī)?不觀詩(shī)法,何由知病?名家者各有一病,大醇小疵,差可耳。
篇終出人意表,或反終篇之意,皆妙。
守法度曰詩(shī),載始末曰引,體如行書曰行,放情曰歌,兼之曰歌行。悲如蛩螀曰吟,通乎俚俗曰謠,委曲盡情曰曲。
詩(shī)有出于《風(fēng)》者,出于《雅》者,出于《頌》者。屈、宋之文,《風(fēng)》出也﹔韓、柳之詩(shī),《雅》出也;杜子美獨(dú)能兼之。
《三百篇》美刺箴怨皆無跡,當(dāng)以心會(huì)心。
陶淵明天資既高,趣詣?dòng)诌h(yuǎn),故其詩(shī)散而莊、淡而腴,斷不容作邯鄲步也。
語貴含蓄。東坡云:“言有盡而意無窮者,天下之至言也?!鄙焦扔戎?jǐn)于此。清廟之瑟,一唱三嘆,遠(yuǎn)矣哉!后之學(xué)詩(shī)者,可不務(wù)乎?若句中無余字,篇中無長(zhǎng)語,非善之善者也;句中有余味,篇中有余意,善之善者也。
體物不欲寒乞。 意中有景,景中有意。
思有窒礙,涵養(yǎng)未至也,當(dāng)益以學(xué)。
歲寒知松柏,難處見作者。
波瀾開闔,如在江湖中,一波未平,一波已作。如兵家之陣,方以為正,又復(fù)是奇;方以為奇,忽復(fù)是正。出入變化,不可紀(jì)極,而法度不可亂。
文以文而工,不以文而妙,然舍文無妙,勝處要自悟。
意出于格,先得格也;格出于意,先得意也。吟詠情性,如印印泥,止乎禮義,貴涵養(yǎng)也?! 〕林纯欤煲?。自然學(xué)到,其為天一也。
意格欲高,句法欲響,只求工于句、字,亦末矣。故始于意格,成于句、字。句意欲深、欲遠(yuǎn),句調(diào)欲清、欲古、欲和,是為作者。
詩(shī)有四種高妙:一曰理高妙,二曰意高妙,三曰想高妙,四曰自然高妙。礙而實(shí)通,曰理高妙;出自意外,曰意高妙;寫出幽微,如清潭見底,曰想高妙;非奇非怪,剝落文采,知其妙而不知其所以妙,曰自然高妙。
一篇全在尾句,如截奔馬。詞意俱盡,如臨水送將歸是已;意盡詞不盡,如摶扶搖是已;詞盡意不盡,剡溪?dú)w棹是已;詞意俱不盡,溫伯雪子是已。所謂詞意俱盡者,急流中截后語,非謂詞窮理盡者也。所謂意盡詞不盡者,意盡于未當(dāng)盡處,則詞可以不盡矣,非以長(zhǎng)語益之者也。至如詞盡意不盡者,非遺意也,辭中已仿佛可見矣。詞意俱不盡者,不盡之中,固已深盡之矣。
一家之語,自有一家之風(fēng)味。如樂之二十四調(diào),各有韻聲,乃是歸宿處。模仿者語雖似之,韻亦無矣。雞林其可欺哉!
《詩(shī)說》之作,非為能詩(shī)者作也,為不能詩(shī)者作,而使之能詩(shī);能詩(shī)而后能盡我之說,是亦為能詩(shī)者作也。雖然,以我之說為盡,而不造乎自得,是足以為能詩(shī)哉?后之賢者,有如以水投水者乎?有如得兔忘筌者乎?噫!我之說已得罪于古之詩(shī)人,后之人其勿重罪余乎!
- 引鳳蕭的作者:楓江半云友 閱:鶴阜芟俗生 校點(diǎn):李仲凱
《引鳳蕭》共十六回,有清代刊本。書署“楓江伴云友輯,鶴阜芟俗生閱”,然作者真實(shí)姓名與生平事跡皆無可考。書中寫主人公自引娶金鳳娘為妻,收婢女霞箭為妾,以三人名中各取一字,合為《引鳳蕭》。本書以才子佳人小說形式,寫宋代的歷史事件——王安石變法,并表現(xiàn)出作者的政治觀點(diǎn),這在小說中是不多見的。
- 吳敬梓與《儒林外史》-- 余杰
吳敬梓一生以移居南京為界可分前后兩段。前期,他與小山一樣,以聲色犬馬的生活方式游離于“正?!钡纳钴壍乐狻!吧倌陼r(shí),青溪九曲畫船,曾記游冶……朝復(fù)夜,費(fèi)蜀錦吳綾,那惜纏頭價(jià)。”(《買肢塘》)“王家曇首,伎識(shí)歌聲春載酒,白板橋西,贏得才名曲部知?!保ā稖p字木蘭花》)吳敬梓不像小山一樣真正沉醉到情愛之中,而更多地標(biāo)榜一 種不見容于俗世的生活姿態(tài)。不是為游冶而游冶,而是在游冶中體驗(yàn)自由。胡適說,吳氏的家產(chǎn)是在秦淮嫖掉的,我倒覺得,“泥沙一擲金一擔(dān)”是他有意為之。只有喪失了財(cái)產(chǎn),掙脫了宗族的約束后,他才能以純粹的心境進(jìn)入到文學(xué)創(chuàng)作之中。
“梟鳥東徒,渾未解于更鳴”!(《移家賦》)33歲、不名一文的吳敬棒移家南京時(shí),他在族人眼中已是“傳為子弟戒”的“敗家子”。到了“白門三日雨,灶冷囊無錢”的地步,他仍拒不參加傅學(xué)鴻詞科考試。當(dāng)“長(zhǎng)老苦口譏喃喃”干涉他的自由時(shí),他“叉手謝長(zhǎng)老,兩眉如戟聲如虎”。[45]他的“癡憨”、“顛憨”、“隱括”終一生而不變,與小晏何其相似!
《儒林外史》以王冕作為“隱括全文”的“名流”。他之所以有這么大的能耐,就因?yàn)樗且粋€(gè)“嵌崎磊落”的人,一個(gè)“有意思”的人。王冕既是葆有童心的放牛娃,又是才華橫溢的畸人。他畫荷花,“那荷花精神、顏色無一不像”,因?yàn)樗约壕褪且欢涑鲇倌喽蝗镜暮苫ā!坝鲋髁牡臅r(shí)節(jié),把一乘牛車載了母親,他便戴了高帽,穿了闊衣,執(zhí)著鞭子,口里唱著歌曲,在鄉(xiāng)村鎮(zhèn)上以及湖邊到處玩耍,惹得鄉(xiāng)下陔子們,三五成群跟著他笑,他也不放在眼里。”這是何等任情自遂、天真自然!面對(duì)“滅門知縣”的威逼,王冕寧可風(fēng)餐露宿逃亡在外,也不肯低頭。他處茅屋之遠(yuǎn)而懷天下蒼生,一語道出入股取仕的實(shí)質(zhì):“這法子卻定得不好!將來讀書人即有一條榮身之路,把那文行出處,都看得輕了。” 鳳四老爹在小說中看似可有可元,實(shí)則為一大關(guān)鍵。據(jù)考證,鳳四老爹的原型為俠客甘鳳池。[46]當(dāng)時(shí)浙江總督李衛(wèi)在奏折中這樣描述甘鳳池:“查此輩棍徒,造作訛信,往來煽感,著實(shí)痛恨,斷難容其漏網(wǎng)。臣細(xì)思江浙好事悻謬之人,莫過于現(xiàn)在拿獲之甘鳳池等各犯。”(《雍正朱批諭旨》)對(duì)于這樣一個(gè)叛逆者,吳敬棒卻由衷地贊美道:“官府嚴(yán)刑密網(wǎng),多少士大夫見了就屈膝就范,你一個(gè)小百姓,視如上芥,這就可敬了!”
《懦林外史》以四大奇人的故事作結(jié)。當(dāng)“那南京的名士都已漸漸銷磨盡了”的時(shí)候,奇人卻出現(xiàn)在市井中間。會(huì)寫字的季遇年,“卻又不肯學(xué)古人的法帖,只是自己創(chuàng)出來的格調(diào),由著筆性寫去”?!八舨磺樵笗r(shí),任你王侯將相大捧的銀子送他,他正眼兒也不看”。他這樣迎著施御史的臉痛罵:“你是何等之人?敢來叫我寫字!我又不貪你的錢,又不慕你的勢(shì),又不借你的光,你敢叫我寫起字來卜獨(dú)立人格,意氣風(fēng)發(fā)。吳敬梓把“四大奇人”當(dāng)作“述往思來”的一流人物。儒林中一片狼藉,而井市中則有閃光的人格,吳敬梓已悄悄換了一套嶄新的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。為什么在市井中反倒能保持人格的獨(dú)立與心靈的自由呢? 做裁縫的荊元,會(huì)彈琴、會(huì)寫字,也喜歡做詩(shī)。朋友問他:“你既要做雅人,為甚么還要做你這貴行?何不同些學(xué)校里的人相與相與?”他道:“我也不是要做雅人,也只為性情相近,故此時(shí)常學(xué)學(xué)。至于我們這個(gè)賤行,是祖父遺留下來的。難道讀書寫字,做了裁縫,就玷污了不成?況且那些學(xué)校中的朋友,他們另有一番見識(shí),怎肯與我們相與!而今每日尋得六七分銀子,吃飽了飯要彈琴,要寫字,諸事都由我。又不貪圖人的富貴,又不伺候人的臉色;天不收,地不管,倒也快活廠這席話真石破天驚。吳敬梓認(rèn)識(shí)到,人格獨(dú)立的背后是經(jīng)濟(jì)獨(dú)立。被權(quán)力網(wǎng)絡(luò)所覆蓋的儒林中,只有爬墻藤一樣的附庸,而元巖上松一樣的獨(dú)立者。市井人物操持著被士大夫所蔑視的職業(yè),他們卻在這職業(yè)中獲得了真正的經(jīng)濟(jì)獨(dú)立。好一個(gè)“諸事都由我”!儒林人士即使爬到宰輔這樣的最高位置,怕也不敢說這樣的大話。吳敬梓突破傳統(tǒng)的道德評(píng)判,揭示出產(chǎn)生“奇人”的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。這一點(diǎn),此前無人認(rèn)識(shí)到。
開頭出現(xiàn)王冕,中間出現(xiàn)風(fēng)四老爹,結(jié)尾出現(xiàn)四大奇人,這是作者的精心安排。他們?nèi)菦]有任何社會(huì)地位、游離于統(tǒng)治秩序之外的平頭百姓。他們的冰清玉潔、古道熱腸、淡泊明志,都與丑態(tài)百出的儒林和官場(chǎng)形成鮮明對(duì)照,正如胡適在《吳敬梓評(píng)傳》中所說:“不給你官做,便是專制君主困死人才的唯一的妙法。要想抵制這種惡毒的牢籠,只有一個(gè)法子:就是提倡一種新的社會(huì)心理,叫人知道舉業(yè)的丑態(tài),知道官的丑態(tài);叫人覺得‘人’比‘官’格外可貴,人格比富貴格外可貴。社會(huì)上養(yǎng)成這種心理,就不怕皇帝‘不給你官做’的毒手段了。而一部《儒林外史》的用意只是要想養(yǎng)成這種社會(huì)心理罷了。” 然而,這種社會(huì)心理終究很難養(yǎng)成。吳敬梓這個(gè)嵌崎磊落的敗家子是寂寞的,他筆下的奇人們也是寂寞的。荊元為知音于老者彈琴,“彈了一會(huì),忽作變徽之音,凄清宛轉(zhuǎn),于老者聽到深微之處不覺凄然淚下”。讀者讀到這里,掩卷深思,怕也要“凄然淚下”了! 余秋雨!
口無所臧否,心有所褒貶———《儒林外史》
提倡一種新的社會(huì)心理,叫人知道舉業(yè)的丑態(tài),知道官的丑態(tài);叫人覺得“人”比“官”格外可貴,人格比富貴格外可貴。社會(huì)上養(yǎng)成這種心理,就不怕皇帝“不給你官做”的毒手段了。 ———胡適《吳敬梓評(píng)傳》
在浩若星海的中國(guó)古典小說中,被魯迅許以“偉大”二字的,只有兩部書,其中之一便是吳敬梓的《儒林外史》。《儒林外史》是寫士林階層的。在中國(guó)的古代,所謂的士林,既是知識(shí)分子的世界,也即是官場(chǎng)。這是部批判知識(shí)分子的書,也可以說是一部揭露官場(chǎng)昏晦的書。這樣說來,在當(dāng)代的中國(guó),確實(shí)很有重讀《儒林外史》的需要了。
作者吳敬梓(公元1701年—1754年),生長(zhǎng)在長(zhǎng)江北岸安徽省全椒縣一個(gè)“名門望族”的大家庭。曾祖和祖父兩輩官運(yùn)亨通,在明清之際,有50年“家門鼎盛”的時(shí)期。但他自己的祖父在同輩中功名很小,而且早逝;他從小被出嗣給長(zhǎng)房吳霖起,即是他的養(yǎng)父,吳霖起只做了幾年縣教諭,后來因?yàn)榈米锷纤径鴣G官,郁郁而終。吳敬梓13歲喪母,23歲喪父,本身既不熱心功名,又輕視錢財(cái),隨意揮霍,慷慨仗義,上代留下的家產(chǎn)在幾年之內(nèi)被他揮霍得所剩無幾,以致“田廬盡賣”、“奴逃仆散”,一時(shí)“鄉(xiāng)里傳為子弟戒”(《減字木蘭花·庚戌除夕客中》)。加上考場(chǎng)失利,刺激甚重,“那得雙眉時(shí)暫開?”回鄉(xiāng)之后,由于不堪冷遇,于雍正十一年移家南京。從此時(shí)直到54歲在揚(yáng)州逝世,主要靠賣文和朋友周濟(jì)過活,也是在此期間完成了《儒林外史》這部鴻篇巨著。 吳敬梓自幼處在名門望族的社會(huì)環(huán)境中,而成長(zhǎng)的家庭卻是一直在走下坡路,中年后又驟然陷入貧困不堪的境地。在他一生所經(jīng)的這種由“漸”而“驟”的家庭破落過程中,他在家鄉(xiāng)全椒縣、在蘇北贛榆縣(其父任職之地)、在南京都曾久住,到過揚(yáng)州、安慶、蕪湖等城市;從宗族幾代關(guān)系以及自己的人際關(guān)系看,他接觸的士大夫階層很廣泛,認(rèn)識(shí)與熟知的人物也非常多。他看的嘴臉,受的冷暖,經(jīng)歷的人事,體驗(yàn)的世情,都極其豐富深刻。這就培養(yǎng)了他富有正義的敏銳感覺和體察現(xiàn)實(shí)的清醒頭腦,使他能夠看透清朝黑暗統(tǒng)治下士大夫階層的墮落與無恥,看透政治的罪惡與社會(huì)的腐敗。正是這種身世經(jīng)歷,成為吳敬梓嚴(yán)肅的現(xiàn)實(shí)主義精神的直接淵源。
《儒林外史》對(duì)于士林階級(jí)進(jìn)行了無情的鞭撻,含淚的批判。魯迅先生曾經(jīng)說過《儒林外史》“秉持公心,指摘時(shí)弊。機(jī)鋒所向,尤在士林;其文又戚而能諧,婉而多諷”。通過對(duì)種種不和諧、悖于人情、逆于常理的荒謬現(xiàn)象的揭露,注入描寫人物的自吹自擂、大言不慚、自作聰明、弄巧成拙、欺世盜名、自命清高、自相矛盾等等。正像果戈里所說:“我們的騙子們,我們的怪物們!……讓大家笑個(gè)痛快!笑真?zhèn)ゴ?,它不奪去生命、田產(chǎn),可是在它面前,你會(huì)低頭服罪,像個(gè)被綁住的兔子?!?
《儒林外史》的諷刺藝術(shù)有鮮明的目的,那便是“作者之意為醒世計(jì),非為罵世也”。作者雖然極盡諷刺之能事,卻是要挽救被諷刺的這一群,正所謂“善者,感發(fā)人之善心;惡者,懲創(chuàng)人之逸志”。作者以悲天憫人的手筆描寫了八股制度下眾多儒林人士的悲劇性命運(yùn),進(jìn)而展開了一幅封建科舉時(shí)代的社會(huì)風(fēng)情畫,抨擊了制度的腐朽和社會(huì)的黑暗,使《儒林外史》成為中國(guó)古典諷刺小說中的圣品。
《儒林外史》歷來被評(píng)價(jià)為古典現(xiàn)實(shí)主義巨著,即為現(xiàn)實(shí)主義作品,其中很多故事與人物直接來源于生活。魯迅先生在《中國(guó)小說史略》中就曾說過:“《儒林外史》所傳人物,大多實(shí)有其人,而以象形諧聲和庾詞隱語寓其姓名。”《儒林外史》擅長(zhǎng)運(yùn)用“皮里陽(yáng)秋”的筆法,也就是“口無所臧否,而心有所褒貶”。作者的看法并不是直接拿出來硬塞給讀者,而是在具體形象的塑造中微言大義。周進(jìn)和范進(jìn)的中舉,匡超人的轉(zhuǎn)變,杜少卿的豪舉,馬二先生的迂腐,這一切都是通過具體的情節(jié)來表現(xiàn)深刻豐富的思想。作者并沒有直接向我們褒貶什么,但每個(gè)形象都飽含著巨大力量的褒貶,傳達(dá)著作者明確的正義觀,我們必須從不同時(shí)期、不同場(chǎng)合的各種形象的關(guān)聯(lián)、發(fā)展上體會(huì)和了解。這是一種富有現(xiàn)實(shí)主義色彩的敘事方式。
該書另一個(gè)藝術(shù)特色是速寫式和剪影式的人物形象。《儒林外史》是一部主角不斷變換的長(zhǎng)篇小說,或者說是一部由無數(shù)短篇交替而成的長(zhǎng)篇小說,基本上不可能通過詳細(xì)描寫其一生經(jīng)歷,以及在曲折的故事情節(jié)中表現(xiàn)人物的性格特點(diǎn)和精神世界。所以,吳敬梓把重點(diǎn)集中在人的性格中最刺目的特征上,從而深入細(xì)致地表現(xiàn)一個(gè)相對(duì)靜止的人生相。這就如同從人物漫長(zhǎng)的性格發(fā)展史中截取一個(gè)片斷,再讓它在人們面前轉(zhuǎn)上一圈,把此時(shí)此地的“這一個(gè)”,放大給人看。這是勾畫諷刺人物的一個(gè)很出色的手法,它使人物形象色彩明凈,情節(jié)流動(dòng)迅速,好像人物臉譜勾勒一成,這段故事便告結(jié)束,而給讀者留下深刻印象的也正是這些精工提煉的精彩情節(jié)。
胡適在《吳敬梓評(píng)傳》中所說:“不給你官做,便是專制君主困死人才的唯一的妙法。要想抵制這種惡毒的牢籠,只有一個(gè)法子:就是提倡一種新的社會(huì)心理,叫人知道舉業(yè)的丑態(tài),知道官的丑態(tài);叫人覺得‘人’比‘官’格外可貴,人格比富貴格外可貴。社會(huì)上養(yǎng)成這種心理,就不怕皇帝‘不給你官做’的毒手段了。而一部《儒林外史》的用意只是要想養(yǎng)成這種社會(huì)心理罷了?!?/li>
- 《周禮》、《儀禮》、《禮記》,合稱三禮。《周禮》又稱《周官》,講官制和政治制度?!秲x禮》記述有關(guān)冠、婚、喪、祭、鄉(xiāng)、射、朝、聘等禮儀制度。《禮記》則是一部秦漢以前儒家有關(guān)各種禮儀制度的論著選集,其中既有禮儀制度的記述,又有關(guān)于禮的理論及其倫理道德、學(xué)術(shù)思想的論述。這里,僅就有關(guān)《儀禮》一書的一些問題作一些簡(jiǎn)要的說明。
《儀禮》的篇數(shù)與作者今《十三經(jīng)注疏》本《儀禮》,共十七篇,目次如下:
士冠禮第一士昏禮第二士相見禮第三鄉(xiāng)飲酒禮第四鄉(xiāng)射禮第五燕禮第六大射禮第七聘禮第八公食大夫禮第九覲禮第十喪服第十一士喪禮第十二既夕禮第十三士虞禮第十四特牲饋食禮第十五少牢饋食禮第十六有司徹第十七這個(gè)次序,為漢劉向《別錄》所列。據(jù)文獻(xiàn)記載,漢武帝時(shí),在孔壁中發(fā)現(xiàn)《古禮》五十六篇,其中十七篇與漢初經(jīng)生所傳十七篇《儀禮》相同,但多出三十九篇。此三十九篇禮文久佚,學(xué)者稱之為《逸禮》。
由此便產(chǎn)生一個(gè)問題:十七篇《儀禮》是不是一個(gè)殘本。一種觀點(diǎn)據(jù)此認(rèn)為,十七篇《儀禮》是一部殘缺不完之書。另一種觀點(diǎn)正與此相反,認(rèn)為十七篇《儀禮》并非一不完全的殘本,而是一部完備的著作。清人邵懿辰《禮經(jīng)通論》對(duì)此有很詳細(xì)的論證。《禮記。昏義》說:“夫禮始于冠,本于昏,重于喪祭,尊于朝聘,和于射鄉(xiāng),此禮之大體也。
觀今本《儀禮》十七篇,《昏義》所說作為“禮之大體”的上述八項(xiàng)內(nèi)容,皆完整無缺。另外,《禮記》中有很多篇是直接解釋《儀禮》的。
《禮記》有《冠義》釋《士冠禮》;有《昏義》釋《士昏禮》;有《問喪》釋《士喪禮》;有《祭義》、《祭統(tǒng)》釋《郊特牲》、《少牢饋食禮》、《有司徹》;有《鄉(xiāng)飲酒義》釋《鄉(xiāng)飲酒禮》;有《射義》釋《鄉(xiāng)射禮》、《大射禮》;有《燕義》釋《燕禮》;有《聘義》釋《聘禮》;有《朝事》(《大戴禮記》)釋《覲禮》;有《喪服四制》釋《喪服》,都不出《儀禮》十七篇之外。由此可見,今本《儀禮》,應(yīng)該說是一部體系和內(nèi)容完備的著作。邵懿辰認(rèn)為,“經(jīng)禮三百,曲禮三千”(《禮記。禮器》),古來之禮,不止此十七篇,亦不止《漢書。藝文》
- 《益智錄》是新發(fā)現(xiàn)的《聊齋志異》續(xù)書,該書無論布局謀篇,還是遣詞運(yùn)筆,都逼似《聊齋》。書中塑造了一系列性格鮮明的花妖狐魅和鬼魂精怪形象,往往顯得恢諧幽默,生動(dòng)逼真,具有濃郁的生活氣息。其內(nèi)容主要包括崇道勸善、婚姻戀愛、家庭故事、人生遇合、奇聞異事等五個(gè)方面,故事曲折、文筆優(yōu)美,很多強(qiáng)的可讀性。
- 白圭志(又名《第八才子書》丶《第十才子書》丶《第一才女傳》),嘉慶十(1805)年補(bǔ)余軒刋本。四卷十六回 。題“博陵崔象川輯,何晴川評(píng)。”據(jù)孫楷第《中國(guó)通俗小說書目》,崔象川另有小說《玉蟾記》。
敘述才子佳人終成眷屬、善惡有報(bào)的故事。
- 汧國(guó)夫人李娃,長(zhǎng)安之倡女也。節(jié)行瑰奇,有足稱者。故監(jiān)察御史白行簡(jiǎn)為傳述。天寶中,有常州刺史滎陽(yáng)公者,略其名氏,不書,時(shí)望甚崇,家徒甚殷。知命之年,有一子,始弱冠矣,雋朗有詞藻,迥然不群,深為時(shí)輩推伏。其父愛而器之,曰:“此吾家千里駒也。”應(yīng)鄉(xiāng)賦秀才舉,將行,乃盛其服玩車馬之飾,計(jì)其京師薪儲(chǔ)之費(fèi)。謂之曰:“吾觀爾之才,當(dāng)一戰(zhàn)而霸。今備二載之用,且豐爾之給,將為其志也。”生亦自負(fù)視上第如指掌。自毗陵發(fā),月余抵長(zhǎng)安,居于布政里。嘗游東市還,自平康東門入,將訪友于西南。至鳴珂曲,見一宅,門庭不甚廣,而室宇嚴(yán)邃,闔一扉。有娃方憑一雙鬟青衣立,妖姿要妙,絕代未有。生忽見之,不覺停驂久之,徘徊不能去。乃詐墜鞭于地,候其従者,敕取之,累眄于娃,娃回眸凝睇,情甚相慕,竟不敢措辭而去。生自爾意若有失,乃密徵其友游長(zhǎng)安之熟者以訊之。友曰:“此狹邪女李氏宅也?!痹唬骸巴蘅汕蠛酰俊睂?duì)曰:“李氏頗贍,前與通之者,多貴戚豪族,所得甚廣,非累百萬,不能動(dòng)其志也。”生曰:“茍患其不諧,雖百萬,何惜!”他日,乃潔其衣服,盛賓従而往??燮溟T,俄有侍兒?jiǎn)㈧?。生曰:“此誰之第耶?”侍兒不答,馳走大呼曰:“前時(shí)遺策郎也?!蓖薮髳傇唬骸盃柟弥怪岙?dāng)整妝易服而出。”生聞之,私喜。乃引至蕭墻間,見一姥垂白上僂,即娃母也。生跪拜前致詞曰:“聞茲地有隙院,愿稅以居,信乎?”姥曰:“懼其淺陋湫隘,不足以辱長(zhǎng)者所處,安敢言直耶?”延生于遲賓之館,館宇甚麗。與生偶坐,因曰:“某有女嬌小,技藝薄劣,欣見賓客,愿將見之。”乃命娃出,明眸皓腕,舉步艷冶。生遂驚起,莫敢仰視。與之拜畢,敘寒燠,觸類妍媚,目所未睹。復(fù)坐,烹茶斟酒,器用甚潔。久之日暮,鼓聲四動(dòng)。姥訪其居遠(yuǎn)近。生紿之曰:“在延平門外數(shù)里?!奔狡溥h(yuǎn)而見留也。姥曰:“鼓已發(fā)矣,當(dāng)速歸,無犯禁。”生曰:“幸接歡笑,不知日之云夕。道里遼闊,城內(nèi)又無親戚,將若之何?”娃曰:“不見責(zé)僻陋,方將居之,宿何害焉?!鄙鷶?shù)目姥,姥曰:“唯唯。”生乃召其家僮,持雙縑,請(qǐng)以備一宵之饌。娃笑而止之曰:“賓主之儀,且不然也。今夕之費(fèi),愿以貧窶之家,隨其粗糲以進(jìn)之。其余以俟他辰。”固辭,終不許。俄徙坐西堂,帷幙簾榻,煥然奪目;妝奩衾枕。亦皆侈麗。乃張燭進(jìn)饌,品味甚盛。徹饌,姥起。生娃談話方切,詼諧調(diào)笑,無所不至。生曰:“前偶過卿門,遇卿適在屏間。厥后心常勤念,雖寢與食,未嘗或舍?!蓖薮鹪唬骸拔倚囊嗳缰!鄙唬骸敖裰畞恚侵鼻缶佣?,愿償平生之志。但未知命也若何。”言未終,姥至,詢其故,具以告。姥笑曰:“男女之際,大欲存焉。情茍相得,雖父母之命,不能制也。女子固陋,曷足以薦君子之枕席!”生遂下階,拜而謝之曰:“愿以己為廝養(yǎng)。”姥遂目之為郎,飲酣而散。及旦,盡徙其囊橐,因家于李之第。自是生屏跡戢身,不復(fù)與親知相聞,日會(huì)倡優(yōu)儕類,狎戲游宴。囊中盡空,乃鬻駿乘及其家童。歲余,資財(cái)仆馬蕩然。邇來姥意漸怠,娃情彌篤。他日,娃謂生曰:“與郎相知一年,尚無孕嗣。常聞竹林神者,報(bào)應(yīng)如響,將致薦酹求之,可乎?”生不知其計(jì),大喜。乃質(zhì)衣于肆,以備牢醴,與娃同謁祠宇而禱祝焉,信宿而返。策驢而后,至里北門,娃謂生曰:“此東轉(zhuǎn)小曲中,某之姨宅也,將憩而覲之,可乎?”生如其言,前行不逾百步,果見一車門。窺其際,甚弘敞。其青衣自車后止之曰:“至矣。”生下,適有一人出訪曰:“誰?”曰:“李娃也。”乃入告。俄有一嫗至,年可四十余,與生相迎曰:“吾甥來否?”娃下車,嫗?zāi)嬖L之曰:“何久踈\絕?”相視而笑。娃引生拜之,既見,遂偕入西戟門偏院。中有山亭,竹樹蔥蒨,池榭幽絕。生謂娃曰:“此姨之私第耶?”笑而不答,以他語對(duì)。俄獻(xiàn)茶果,甚珍奇。食頃,有一人控大宛,汗流馳至曰:“姥遇暴疾頗甚,殆不識(shí)人,宜速歸?!蓖拗^姨曰:“方寸亂矣,某騎而前去,當(dāng)令返乘,便與郎偕來。”生擬隨之,其姨與侍兒偶語,以手揮之,令生止于戶外,曰:“姥且歿矣,當(dāng)與某議喪事,以濟(jì)其急,奈何遽相隨而去?”乃止,共計(jì)其兇儀齋祭之用。日晚,乘不至。姨言曰:“無復(fù)命何也?郎驟往覘之,某當(dāng)繼至?!鄙焱僚f宅,門扃鑰甚密,以泥緘之。生大駭,詰其鄰人。鄰人曰:“李本稅此而居,約已周矣。第主自收,姥徙居而且再宿矣。”徵徙何處,曰:“不詳其所?!鄙鷮ⅠY赴宣陽(yáng),以詰其姨,日已晚矣,計(jì)程不能達(dá)。乃弛其裝服,質(zhì)饌而食,賃榻而寢,生恚怒方甚,自昏達(dá)旦,目不交睫。質(zhì)明,乃策蹇而去。既至,連扣其扉,食頃無人應(yīng)。生大呼數(shù)四,有宦者徐出。生遽訪之:“姨氏在乎?”曰:“無之。”生曰:“昨暮在此,何故匿之?”訪其誰氏之第,曰:“此崔尚書宅。昨者有一人稅此院,云遲中表之遠(yuǎn)至者,未暮去矣?!鄙袒蟀l(fā)狂,罔知所措,因返訪布政舊邸。邸主哀而進(jìn)膳。生怨懣,絕食三日,遘疾甚篤,旬余愈甚。邸主懼其不起,徙之于兇肆之中。綿綴移時(shí),合肆之人,共傷嘆而互飼之。后稍愈,杖而能起。由是兇肆日假之,令執(zhí)繐帷,獲其直以自給。累月,漸復(fù)壯,每聽其哀歌,自嘆不及逝者,輒嗚咽流涕,不能自止。歸則效之。生聰敏者也,無何,曲盡其妙,雖長(zhǎng)安無有倫比。初,二肆之傭兇器者,互爭(zhēng)勝負(fù)。其東肆車輿皆奇麗,殆不敵。唯哀挽劣焉。其東肆長(zhǎng)知生妙絕,乃醵錢二萬索顧焉。其黨耆舊,共較其所能者,陰教生新聲,而相贊和。累旬,人莫知之。其二肆長(zhǎng)相謂曰:“我欲各閱所傭之器于天門街,以較優(yōu)劣。不勝者,罰直五萬,以備酒饌之用,可乎?”二肆許諾,乃邀立符契,署以保證,然后閱之。士女大和會(huì),聚至數(shù)萬。于是里胥告于賊曹,賊曹聞?dòng)诰┮K姆街?,盡赴趨焉,巷無居人。自旦閱之,及亭午,歷舉輦輿威儀之具,西肆皆不勝,師有慚色。乃置層榻于南隅,有長(zhǎng)髯者,擁鐸而進(jìn),翊衛(wèi)數(shù)人,于是奮髯揚(yáng)眉,扼腕頓顙而登,乃歌《白馬》之詞。恃其夙勝,顧眄左右,旁若無人。齊聲贊揚(yáng)之,自以為獨(dú)步一時(shí),不可得而屈也。有頃,東肆長(zhǎng)于北隅上設(shè)連榻,有烏巾少年,左右五六人,秉翣而至,即生也。整衣服,俯仰甚徐,申喉發(fā)調(diào),容若不勝。乃歌《薤露》之章,舉聲清越,響振林木。曲度未終,聞?wù)邭[欷掩泣。西肆長(zhǎng)為眾所誚,益慚恥,密置所輸之直于前,乃潛遁焉。四座愕眙,莫之測(cè)也。先是天子方下詔,俾外方之牧,歲一至闕下,謂之入計(jì)。時(shí)也,適遇生之父在京師,與同列者易服章,竊往觀焉。有小豎,即生乳母婿也,見生之舉措辭氣,將認(rèn)之而未敢,乃泫然流涕。生父驚而詰之,因告曰:“歌者之貌,酷似郎之亡子?!备冈唬骸拔嶙右远嘭?cái)為盜所害,奚至是耶?”言訖,亦泣。及歸,豎間馳往,訪于同黨曰:“向歌者誰,若斯之妙歟?”皆曰:“某氏之子?!贬缙涿?,且易之矣,豎凜然大驚。徐往,迫而察之。生見豎,色動(dòng)回翔,將匿于眾中。豎遂持其袂曰:“豈非某乎?”相持而泣,遂載以歸。至其室,父責(zé)曰:“志行若此,污辱吾門,何施面目,復(fù)相見也?”乃徒行出,至曲江西杏園東,去其衣服。以馬鞭鞭之?dāng)?shù)百。生不勝其苦而斃,父棄之而去。其師命相狎昵者,陰隨之,歸告同黨,共加傷嘆。令二人赍葦席瘞焉。至則心下微溫,舉之良久,氣稍通。因共荷而歸,以葦筒灌勺飲,經(jīng)宿乃活。月余,手足不能自舉,其楚撻之處皆潰爛,穢甚。同輩患之,一夕棄于道周。行路咸傷之,往往投其余食,得以充腸。十旬,方杖策而起。被布裘,裘有百結(jié),襤褸如懸鶉。持一破甌巡于閭里,以乞食為事。自秋徂冬,夜入于糞壤窟室,晝則周游廛肆。一旦大雪,生為凍餒所驅(qū)。冒雪而出,乞食之聲甚苦,聞見者莫不凄惻。時(shí)雪方甚,人家外戶多不發(fā)。至安邑東門,循里垣,北轉(zhuǎn)第七八,有一門獨(dú)啟左扉,即娃之第也。生不知之,遂連聲疾呼:“饑凍之甚?!币繇懫嗲校蝗搪?。娃自閤中聞之,謂侍兒曰:“此必生也,我辨其音矣?!边B步而出。見生枯瘠疥癘,殆非人狀。娃意感焉,乃謂曰:“豈非某郎也?”生憤懣絕倒,口不能言,頷頤而已。娃前抱其頸,以繡襦擁而歸于西廂。失聲長(zhǎng)慟曰:“令子一朝及此,我之罪也?!苯^而復(fù)蘇。姥大駭奔至,曰:“何也?”娃曰:“某郎。”姥遽曰:“當(dāng)逐之,奈何令至此?!蓖迶咳輩s睇曰:“不然,此良家子也,當(dāng)昔驅(qū)高車,持金裝,至某之室,不逾期而蕩盡。且互設(shè)詭計(jì),舍而逐之,殆非人行。令其失志,不得齒于人倫。父子之道,天性也。使其情絕,殺而棄之,又困躓若此。天下之人,盡知為某也。生親戚滿朝,一旦當(dāng)權(quán)者熟察其本末,禍將及矣。況欺天負(fù)人,鬼神不祐,無自貽其殃也。某為姥子,迨今有二十歲矣。計(jì)其貲,不啻直千金。今姥年六十余,愿計(jì)二十年衣食之用以贖身,當(dāng)與此子別卜所詣。所詣非遙,晨昏得以溫凊,某愿足矣。”姥度其志不可奪,因許之。給姥之余,有百金。北隅四五家,稅一隙院。乃與生沐浴,易其衣服,為湯粥通其腸,次以酥乳潤(rùn)其臟。旬余,方薦水陸之饌。頭巾履襪,皆取珍異者衣之。未數(shù)月,肌膚稍腴。卒歲,平愈如初。異時(shí),娃謂生曰:“體已康矣,志已壯矣。淵思寂慮,默想曩昔之藝業(yè),可溫習(xí)乎?”生思之曰:“十得二三耳。”娃命車出游,生騎而従。至旗亭南偏門鬻墳典之肆,令生揀而市之,計(jì)費(fèi)百金,盡載以歸。因令生斥棄百慮以志學(xué),俾夜作晝,孜孜矻矻。娃常偶坐,宵分乃寐。伺其疲倦,即諭之綴詩(shī)賦。二歲而業(yè)大就,海內(nèi)文籍,莫不該覽。生謂娃曰:“可策名試藝矣。”娃曰:“未也,且令精熟,以俟百戰(zhàn)。”更一年,曰:“可行矣?!庇谑撬煲簧系羌卓疲曊穸Y闈。雖前輩見其文,罔不斂衽敬羨,愿友之而不可得。娃曰:“未也。今秀士茍獲擢一科第,則自謂可以取中朝之顯職,擅天下之美名。子行穢跡鄙,不侔于他士。當(dāng)?shù)a淬利器,以求再捷,方可以連衡多士,爭(zhēng)霸群英?!鄙墒且孀郧诳啵晝r(jià)彌甚。其年遇大比,詔徵四方之雋。生應(yīng)直言極諫策科,名第一,授成都府參軍。三事以降,皆其友也。將之官,娃謂生曰:“今之復(fù)子本軀,某不相負(fù)也。愿以殘年,歸養(yǎng)小姥。君當(dāng)結(jié)媛鼎族,以奉蒸嘗。中外婚媾,無自黷也。勉思自愛,某従此去矣?!鄙唬骸白尤魲壩遥?dāng)自剄以就死。”娃固辭不従,生勤請(qǐng)彌懇。娃曰:“送子涉江,至于劍門,當(dāng)令我回。”生許諾。月余,至劍門。未及發(fā)而除書至,生父由常州詔入,拜成都尹,兼劍南采訪使。浹辰,父到。生因投刺,謁于郵亭。父不敢認(rèn),見其祖父官諱,方大驚,命登階,撫背慟哭移時(shí)。曰:“吾與爾父子如初。”因詰其由,具陳其本末。大奇之,詰娃安在。曰:“送某至此,當(dāng)令復(fù)還?!备冈唬骸安豢伞!币钊眨{與生先之成都,留娃于劍門,筑別館以處之。明日,命媒氏通二姓之好,備六禮以迎之,遂如秦晉之偶。娃既備禮,歲時(shí)伏臘,婦道甚修,治家嚴(yán)整,極為親所眷尚。后數(shù)歲,生父母偕歿,持孝甚至。有靈芝產(chǎn)于倚廬,一穗三秀,本道上聞。又有白燕數(shù)十,巢其層甍。天子異之,寵錫加等。終制,累遷清顯之任。十年間,至數(shù)郡。娃封汧國(guó)夫人,有四子,皆為大官,其卑者猶為太原尹。弟兄姻媾皆甲門,內(nèi)外隆盛,莫之與京。嗟乎,倡蕩之姬,節(jié)行如是,雖古先烈女,不能逾也。焉得不為之嘆息哉!予伯祖嘗牧?xí)x州,轉(zhuǎn)戶部,為水陸運(yùn)使,三任皆與生為代,故諳詳其事。貞元中,予與隴西公佐,話婦人操烈之品格,因遂述汧國(guó)之事。公佐拊掌竦聽,命予為傳。乃握管濡翰,疏而存之。時(shí)乙亥歲秋八月,太原白行簡(jiǎn)云。