中醫(yī)古籍
  • 《中藏經(jīng)》 附錄一·序

    華先生諱佗字符化。性好恬淡。喜味方書。多游名山幽洞。往往有所遇。一日因酒息于公宜山古洞前。忽聞人論療病之法。先生訝其異。潛逼洞竊聽。須臾有人云。華生在邇。術(shù)可付焉。復(fù)有一人曰。道生性貪。不憫生靈。安得付也。先生不覺(jué)愈駭。躍入洞。見二老人。衣木皮。頂草冠。先生躬趨左右而拜曰。適聞賢者論方術(shù)。遂乃忘歸。況濟(jì)人之道素所好為。所恨者未遇一法??梢允?yàn)。徒自不足耳。愿賢者少察愚誠(chéng)。乞與開悟。終身不負(fù)恩。首坐先生云。術(shù)亦不惜??之惾张c子為累。若無(wú)高下。無(wú)貧富。無(wú)貴賤。不務(wù)財(cái)賄。不憚勞苦。矜老恤幼為急。然后可脫子禍。先生再拜謝曰。賢圣之語(yǔ)一一不敢忘。俱能從之。二老笑指東洞云。石床上有一書函。子自取之。速出吾居。勿示俗流。宜秘密之。先生時(shí)得書。回首已不見老人。先生懾怯離洞。忽然不見。云奔雨瀉。石洞摧塌。既覽其方論多奇怪。從茲施試效無(wú)不存神。先生未六旬。果為魏所戮。老人之言預(yù)有斯驗(yàn)。余乃先生外孫也。因吊先生寢室。夢(mèng)先生引余坐。語(yǔ)中藏經(jīng)真活人法也。子可取之。勿傳非人。余覺(jué)驚怖不定。遂討先生舊物。獲石函一具。開之。得書一帙。乃中藏經(jīng)也。予性拙于用。復(fù)授次子思。因以志其實(shí)。甲寅秋九月序。(此序趙寫本所無(wú)。似是后人偽作。姑附存之。)

更多中醫(yī)書籍