查古籍
主治傷寒發(fā)熱,不發(fā)汗而反下之,表熱乘虛入于胸中,與不得為汗之水氣結(jié)而不散,令心下至少腹硬滿而痛不可近,其人身無大熱,但頭汗出,或潮熱燥渴,脈沉緊者。如水腫,腸澼,初起形氣俱實(shí)者,亦可用。
大黃六兩 芒硝 苦葶藶子 杏仁(去皮)各半升 甘遂(為末)一錢,右五味,以水先煮大黃,杏,藶,去滓,納芒硝,煮一,二沸,納甘遂末,溫服,得快痢止后服,如未劇者,加白蜜二合,作丸
如彈子大,水煮一丸,服過宿乃下,如不下更服。
【集注】柯琴曰:胸中者,宗氣之所出,故名氣海。氣為陽,故屬太陽之部。氣為水母,氣清則水精四布,氣熱則水濁而壅結(jié)矣。水結(jié)于胸,則津液不下,無以潤腸胃,故大便必燥,不下輸膀胱,故水道不通。大黃,芒硝善滌腸胃之熱實(shí),此病在胸中而亦用以為君者,熱淫于內(nèi),當(dāng)治以苦寒,且以潤陽明之燥,是實(shí)則瀉子之法,補(bǔ)膀胱之寒,亦制之以其所畏也。任甘遂之苦辛,所以直攻其水結(jié)。然水結(jié)因于氣結(jié),必佐杏仁之苦溫,以開其水中之氣,氣行而水自利矣。水結(jié)又因于氣熱,必佐葶藶之大寒,以清其氣分之熱,源清而流自潔矣。若胸中水結(jié)而未及中焦者,當(dāng)小其制,而復(fù)以白蜜之甘以緩之,使留戀于胸中,過宿乃下,但解胸心之結(jié)滯,而保腸胃之無傷,是又以攻劑為和劑也。是方為利水攻積之劑,故治水腫,痢疾之初起者甚捷,然必視其人壯實(shí),可以一戰(zhàn)成功,如平昔素虛弱與病久而不任攻伐者,當(dāng)念虛虛之戒矣。
《脾胃論》(公元 1249 年)金.李杲(東垣、明之)著。三卷。依據(jù)臨床實(shí)踐,結(jié)合醫(yī)學(xué)理論,認(rèn)為脾胃在人體生理活動中最為 重要,提出“內(nèi)傷脾胃,百病由生”的主張。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
主治傷寒發(fā)熱,不發(fā)汗而反下之,表熱乘虛入于胸中,與不得為汗之水氣結(jié)而不散,令心下至少腹硬滿而痛不可近,其人身無大熱,但頭汗出,或潮熱燥渴,脈沉緊者。如水腫,腸澼,初起形氣俱實(shí)者,亦可用。
大黃六兩 芒硝 苦葶藶子 杏仁(去皮)各半升 甘遂(為末)一錢,右五味,以水先煮大黃,杏,藶,去滓,納芒硝,煮一,二沸,納甘遂末,溫服,得快痢止后服,如未劇者,加白蜜二合,作丸
如彈子大,水煮一丸,服過宿乃下,如不下更服。
【集注】柯琴曰:胸中者,宗氣之所出,故名氣海。氣為陽,故屬太陽之部。氣為水母,氣清則水精四布,氣熱則水濁而壅結(jié)矣。水結(jié)于胸,則津液不下,無以潤腸胃,故大便必燥,不下輸膀胱,故水道不通。大黃,芒硝善滌腸胃之熱實(shí),此病在胸中而亦用以為君者,熱淫于內(nèi),當(dāng)治以苦寒,且以潤陽明之燥,是實(shí)則瀉子之法,補(bǔ)膀胱之寒,亦制之以其所畏也。任甘遂之苦辛,所以直攻其水結(jié)。然水結(jié)因于氣結(jié),必佐杏仁之苦溫,以開其水中之氣,氣行而水自利矣。水結(jié)又因于氣熱,必佐葶藶之大寒,以清其氣分之熱,源清而流自潔矣。若胸中水結(jié)而未及中焦者,當(dāng)小其制,而復(fù)以白蜜之甘以緩之,使留戀于胸中,過宿乃下,但解胸心之結(jié)滯,而保腸胃之無傷,是又以攻劑為和劑也。是方為利水攻積之劑,故治水腫,痢疾之初起者甚捷,然必視其人壯實(shí),可以一戰(zhàn)成功,如平昔素虛弱與病久而不任攻伐者,當(dāng)念虛虛之戒矣。