查古籍
『來源』本品為樟科植物肉桂的干燥嫩枝。
『常用名』嫩桂枝、桂枝尖。
『產(chǎn)地』廣東、廣西、云南、湖北等地。
『采收季節(jié)』秋季采收。
『炮制方法』取原藥揀去粗梗,將細(xì)枝用清水洗凈灰塵,再用清水約浸12~24小時(shí),撈起再用麻袋包潤(每天淋水2次)至軟取出切片,曬干備用。
為緩和藥性,用藥1斤,蜜4兩,將鍋燒熱投入蜂蜜。炙成金黃色為度,取出攤涼,以疏散不粘手為度。
『用量』3~9克。
『貯存』裝木箱內(nèi)加蓋,炙的裝缸內(nèi)。
備注:該藥是芳香之品,宜少浸多潤為佳,否則會傷失香氣,同時(shí)脫皮,影響藥效。
《審視瑤函》(公元 1644 年)明.付仁宇(允科)[傅仁宇]著。六卷,首一卷。 先總論,次方論。論述 108 證及其治法方劑,并述眼科手術(shù)方法,附有醫(yī)案、圖說、歌括。
(公元 1615 年)明.龔?fù)①t(子才、云林)著。十卷,分為十集。首集為診治諸論,次為諸病的辨證施治。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
『來源』本品為樟科植物肉桂的干燥嫩枝。
『常用名』嫩桂枝、桂枝尖。
『產(chǎn)地』廣東、廣西、云南、湖北等地。
『采收季節(jié)』秋季采收。
『炮制方法』取原藥揀去粗梗,將細(xì)枝用清水洗凈灰塵,再用清水約浸12~24小時(shí),撈起再用麻袋包潤(每天淋水2次)至軟取出切片,曬干備用。
為緩和藥性,用藥1斤,蜜4兩,將鍋燒熱投入蜂蜜。炙成金黃色為度,取出攤涼,以疏散不粘手為度。
『用量』3~9克。
『貯存』裝木箱內(nèi)加蓋,炙的裝缸內(nèi)。
備注:該藥是芳香之品,宜少浸多潤為佳,否則會傷失香氣,同時(shí)脫皮,影響藥效。