查古籍
(附論)夫腎癰于內(nèi)腎相對。皆由腎氣衰敗而成。突起皮赤者易安。陷入皮黑者難痊。如精神清爽。顏色紅潤。飲食不減。多起少臥。此為善義也。顏色黑黃。飲食全減。斯為可憂。惟須詳審速療。腎癰乃將理失宜。勞傷氣血。風(fēng)寒之氣。乘虛而入。內(nèi)舍于腎。及挾邪熱。其氣結(jié)聚?;蜃骱疅帷C}數(shù)而實(shí)者是也。
消毒散
(出百一選方)
治男子腎癰。婦人乳癰。一切赤腫毒。服之自散。
赤土(一皂子大)木鱉子(七個(gè)炮去皮)上同研令極勻。分三服。熱酒或米飲調(diào)下。
食后服。不動(dòng)臟腑。不過一劑效。
治外腎癰瘡
用抱雞卵殼、鷹爪、黃連、輕粉等分為末。煎過。清油調(diào)涂。
治丈夫陰頭癰
(出肘后方)用鱉甲一個(gè)。燒為末。以雞子白和。敷之。
治腎癰及天行熱疾
用烏賊骨末粉。敷之。
甘草膏
治水谷道前后生癰。謂之懸癰。乃肛門及膀胱處。生核
子如橄欖樣?;蛎防顮?。初不作痛。至旬日。漸作熱。不早治瘡潰膿血出。日數(shù)碗。有
至腸腐而大便從瘡口出者。其苦不可言。近以數(shù)月。遠(yuǎn)至一二年亦愈。須是作核未痛以
前治之。不過一二服便自消。此病初發(fā)如松子大。漸如蓮子。數(shù)十日后。如覺赤腫似桃
李即破。若破則難治。服此藥。此癰已破服此藥二服。瘡口即合。甚妙。
用粉草半斤。內(nèi)用無節(jié)者四兩。如算子樣劈破了。取泉石間長流水。以甘草入水中浸透。
以炭火將甘草蘸水焙炙。以一碗水盡為度。不可急性擘開。和將所炙甘草另用泉水五盞。無灰好酒五盞。用瓦罐煎至二之一如膏。一起服之。立愈。另用有節(jié)甘草四兩。仍用泉水隨罐大小煎湯。漉洗患處三遍。其效如神。如水冷再溫?zé)嵯础R环街螒野b卒腫。用硼砂半錢。綿裹含咽津瘥。
治懸癰。
大黃甘草節(jié)貝母白芷上為末。小酒調(diào)。兼治弩氣諸瘡癤瘥。虛弱人加當(dāng)歸一半。
大黃煨一半。
治懸癰乖宜。咽中妨悶。
(出本草)白礬(一兩焙灰)鹽(一兩)上細(xì)研為散。以箸頭點(diǎn)藥在上瘥。
《冷廬醫(yī)話》(公元 1897 年)清.陸以湉(定圃)著。五卷。卷一論“醫(yī)范”“醫(yī)鑒”“慎疾”“保生”“求醫(yī)”“診法”“ 用藥”;卷二論古人今人,古書今書;卷三、四、五論病,推究每證的虛實(shí)原委,指出醫(yī)家的利弊。近人從陸氏《冷廬雜識》中摘出其論醫(yī)語作為補(bǔ)編 。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
(附論)夫腎癰于內(nèi)腎相對。皆由腎氣衰敗而成。突起皮赤者易安。陷入皮黑者難痊。如精神清爽。顏色紅潤。飲食不減。多起少臥。此為善義也。顏色黑黃。飲食全減。斯為可憂。惟須詳審速療。腎癰乃將理失宜。勞傷氣血。風(fēng)寒之氣。乘虛而入。內(nèi)舍于腎。及挾邪熱。其氣結(jié)聚?;蜃骱疅帷C}數(shù)而實(shí)者是也。
消毒散
(出百一選方)
治男子腎癰。婦人乳癰。一切赤腫毒。服之自散。
赤土(一皂子大)木鱉子(七個(gè)炮去皮)上同研令極勻。分三服。熱酒或米飲調(diào)下。
食后服。不動(dòng)臟腑。不過一劑效。
治外腎癰瘡
用抱雞卵殼、鷹爪、黃連、輕粉等分為末。煎過。清油調(diào)涂。
治丈夫陰頭癰
(出肘后方)用鱉甲一個(gè)。燒為末。以雞子白和。敷之。
治腎癰及天行熱疾
用烏賊骨末粉。敷之。
甘草膏
(出百一選方)
治水谷道前后生癰。謂之懸癰。乃肛門及膀胱處。生核
子如橄欖樣?;蛎防顮?。初不作痛。至旬日。漸作熱。不早治瘡潰膿血出。日數(shù)碗。有
至腸腐而大便從瘡口出者。其苦不可言。近以數(shù)月。遠(yuǎn)至一二年亦愈。須是作核未痛以
前治之。不過一二服便自消。此病初發(fā)如松子大。漸如蓮子。數(shù)十日后。如覺赤腫似桃
李即破。若破則難治。服此藥。此癰已破服此藥二服。瘡口即合。甚妙。
用粉草半斤。內(nèi)用無節(jié)者四兩。如算子樣劈破了。取泉石間長流水。以甘草入水中浸透。
以炭火將甘草蘸水焙炙。以一碗水盡為度。不可急性擘開。和將所炙甘草另用泉水五盞。無灰好酒五盞。用瓦罐煎至二之一如膏。一起服之。立愈。另用有節(jié)甘草四兩。仍用泉水隨罐大小煎湯。漉洗患處三遍。其效如神。如水冷再溫?zé)嵯础R环街螒野b卒腫。用硼砂半錢。綿裹含咽津瘥。
治懸癰。
大黃甘草節(jié)貝母白芷上為末。小酒調(diào)。兼治弩氣諸瘡癤瘥。虛弱人加當(dāng)歸一半。
大黃煨一半。
治懸癰乖宜。咽中妨悶。
(出本草)白礬(一兩焙灰)鹽(一兩)上細(xì)研為散。以箸頭點(diǎn)藥在上瘥。