查古籍
五苓散、粟米飲。
上為細(xì)末,糊為丸,如彈子2個(gè)大。
久痢。
緩急之間捶研,以白水1大盞,煎開溫服,不拘時(shí)候,未止再服。
木鱉仁6個(gè)(研泥,分作2份),面燒餅1個(gè)(切作兩2半)。
痢疾。
只用半餅,作一竅,納藥在內(nèi),乘熱覆在病人臍上,1時(shí)再換半個(gè)熱餅。其痢即止,遂思飲食。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
五苓散、粟米飲。
制法上為細(xì)末,糊為丸,如彈子2個(gè)大。
功能主治久痢。
用法用量緩急之間捶研,以白水1大盞,煎開溫服,不拘時(shí)候,未止再服。
摘錄《觀聚方要補(bǔ)》卷二引葉氏方《串雅內(nèi)編》卷一:斷痢丸處方木鱉仁6個(gè)(研泥,分作2份),面燒餅1個(gè)(切作兩2半)。
功能主治痢疾。
用法用量只用半餅,作一竅,納藥在內(nèi),乘熱覆在病人臍上,1時(shí)再換半個(gè)熱餅。其痢即止,遂思飲食。
摘錄《串雅內(nèi)編》卷一