查古籍
《溫熱經(jīng)緯》(公元 1852 年)清.王士雄(孟英)著。五卷。搜集多種溫熱病著作,以《內(nèi)經(jīng)》,張仲景等之說為經(jīng),以葉桂(天士)、薛生白、陳平伯、余師愚等之說為緯,辨別溫病的伏氣、外感、內(nèi)容豐 富。
(公元 1642 年)明.吳有性(又可)著。二卷。闡述瘟疫系戾氣從口鼻而入,伏于募原,其邪在半表半里之間, 其傳變有九,辨證治療和傷寒不同。
《溫疫論》(公元 1642 年)明.吳有性(又可)著。二卷。闡述瘟疫系戾氣從口鼻而入,伏于募原,其邪在半表半里之間, 其傳變有九,辨證治療和傷寒不同。
《溫病條辨》(公元 1798 年)清.吳瑭(鞠通)著。六卷。依據(jù)葉桂的溫熱病學說,明確溫病分三焦傳變、闡述風溫、溫毒、暑溫、濕溫等病證的治療,條理分明。
「釋名」亦名須丸、血師、土朱、鐵朱。
「氣味」苦、寒、無毒。
「主治」
1、哮喘,睡臥不得。用代赭石,研末,米醋調(diào)服。宜常服用。
2、傷寒無汗。用代赭石、干姜,等分為末,熱醋調(diào)勻搽在兩手心上,然后緊握雙拳夾在大腿間。蓋被靜臥,汗出病愈。
3、急慢驚風(吊眼,撮口,抽筋)。用代赭石(火煅、醋淬十次)研細,水飛后曬干。每服一錢或半錢,真金湯調(diào)下。連進三服,如腳脛上出現(xiàn)紅斑,即是邪出病愈之證。如始終不現(xiàn)紅斑,即無救。
4、小腸疝氣。用代赭石(火煅、醋淬)研細。每服二錢,白開水送下。
5、吐血、血、流鼻血。用代赭石一兩,火煅、醋淬多次,研細。每服一錢,開水送下。
6、婦女血崩。用代赭石火煅醋淬七次,研細。每服二錢,開水送下。
7、眼睛紅腫,不能開視。用代赭石二分、石膏一分,研細,清水調(diào)勻,敷兩眼角和太陽穴。
8、各種瘡癤。用代赭石、鉛丹、牛皮膠,等分為末,沖入一碗好酒,等澄清后,取酒服。沉渣敷患處,干了就換。
9、百合病發(fā)(按:指傷寒病已愈而復(fù)發(fā),是一種險癥)。用百合七個(劈破),冷水浸一夜;另取代赭石一兩、滑石三兩、冷水二盅,合煎成一盅。把百合汁加入,再煎成一盅,溫服。