查古籍
治傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但寒熱,心煩者;并治瘧疾寒多微有熱,或但寒不熱,服一劑便效。
柴胡(半斤) 桂枝 黃芩(各三兩) 干姜 牡蠣 甘草(各二兩) 花粉(四兩) 水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,復(fù)服汗出便愈。
柴胡桂枝干姜湯,花粉芩甘牡蠣藏。邪在三陽陽氣結(jié),從樞轉(zhuǎn)出易通陽。(揭出三陽經(jīng)
藥以
太陽余邪,干姜開陽明痞結(jié)之氣,使以花粉佐牡蠣,入陰分升津液,以救三陽之熱,重用柴、芩
少,(甘
加花粉。)瘧發(fā)寒多微有熱,(風(fēng)、寒、濕痹于肌表,陽氣郁伏于營血之中,故瘧發(fā)寒多,或但寒無熱
陰∶用柴胡和少陽之陽,即用黃芩和里;用桂枝和太陽之陽,即用牡蠣和里;用干姜和陽明之陽,即用花粉和里;使以甘草,調(diào)和陰陽,和之得其當(dāng),故一劑便效。喻嘉言《醫(yī)門法律》曰∶“
著之
其
(公元 341? )晉、葛洪(稚川)著。八卷。用簡易的處方和易得的藥物,在倉促發(fā)病時可以應(yīng)用。經(jīng)梁.陶弘景增補(bǔ),金.楊用道又加附方。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
治傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但寒熱,心煩者;并治瘧疾寒多微有熱,或但寒不熱,服一劑便效。
柴胡(半斤) 桂枝 黃芩(各三兩) 干姜 牡蠣 甘草(各二兩) 花粉(四兩) 水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,復(fù)服汗出便愈。
柴胡桂枝干姜湯,花粉芩甘牡蠣藏。邪在三陽陽氣結(jié),從樞轉(zhuǎn)出易通陽。(揭出三陽經(jīng)
藥以
太陽余邪,干姜開陽明痞結(jié)之氣,使以花粉佐牡蠣,入陰分升津液,以救三陽之熱,重用柴、芩
少,(甘
加花粉。)瘧發(fā)寒多微有熱,(風(fēng)、寒、濕痹于肌表,陽氣郁伏于營血之中,故瘧發(fā)寒多,或但寒無熱
陰∶用柴胡和少陽之陽,即用黃芩和里;用桂枝和太陽之陽,即用牡蠣和里;用干姜和陽明之陽,即用花粉和里;使以甘草,調(diào)和陰陽,和之得其當(dāng),故一劑便效。喻嘉言《醫(yī)門法律》曰∶“
著之
其