查詞語
拜耳避孕藥再陷“血栓門”
日前,新華網(wǎng)援引法制晚報的報道稱,因可能導(dǎo)致血栓,美國媒體再次對德國拜耳公司生產(chǎn)的暢銷避孕藥發(fā)出指責。報道稱,拜耳在銷售避孕藥時“毫無限制”,并向未經(jīng)允許使用者出售,誤導(dǎo)消費者。
據(jù)悉,早在2009年3月,被“指責”的一款避孕藥優(yōu)思明就已經(jīng)進入中國。
優(yōu)思明今年三度被“抨擊”
今年1月,拜耳就在美國接到了第一起關(guān)于旗下避孕藥優(yōu)思明和Yaz導(dǎo)致血栓、心臟病和中風的訴訟。目前其面臨的訴訟已超過1萬起。律師援引美國食品和藥物管理局(FDA)的報告說,在2004年到2008年期間,拜耳避孕藥至少造成50人死亡。
今年6月,F(xiàn)DA展開調(diào)查。FDA稱,拜耳的這四款藥物全包含屈螺酮成分,而服用含該成分的避孕藥存在血栓的風險,而且高于不含此類成分避孕藥的兩三倍。
而最近,美國媒體的再度指責,又一次將拜耳公司的避孕藥推到了風口浪尖。
據(jù)悉,優(yōu)思明避孕套在大型藥店中多有銷售,且售價遠遠高于其他品牌避孕藥。大多數(shù)購買優(yōu)思明避孕套的消費者都認為價格越高的避孕藥,可能副作用越小。
拜耳旗下避套導(dǎo)致血栓的消息從今年初開始就廣受關(guān)注。有相關(guān)報告說,在2004到2008年期間,美國至少有50人因為服用了拜耳避孕藥導(dǎo)致死亡。
然而在南京因為服用避孕藥造成血栓的病例幾乎沒有,具體原因是由于國外婦女和中國婦女體質(zhì)不同,國外婦女更容易患血栓;其次國內(nèi)醫(yī)生開藥謹而慎之,一再問清病人癥狀才對癥下藥。